
https://www.gofundme.com/open-harp-operation
Il ne fait pas très beau aujourd'hui. Les gens que je vois passer dans la rue ont mis leur pullover, ou un anorak de couleur vive. La plupart ont un parapluie dans la main. Il y a beaucoup de vent. Au jourd'hui, je vais aller avec Isabel sur le chantier de notre immeuble. J'espère que nous pourrons déménager avant Noël. Notre entrepreneur devrait nous en dire plus aujourd'hui. Mais je ne sortirai pas sans un chapeau !
Cette après-midi, Charlotte devra passer sa dernière épreuve pour le Bac. Une épreuve d'anglais oral. Elle très bonne dans cette matière. Nous ne sommes pas inquiets. Nous aurons ses résultats dans une semaine environ.
Hier soir je me suis endormi après avoir lu deux ou trois nouvelles de Karel Čapek du volume intitulé Contes d'une poche et d'une autre poche, traduits du tchèque par Barbora Faure et Maryse Poulette, Les Éditions du Sonneur, 2018). Ce sont de petites nouvelles policières très originales écrites de façon très dépouillée.
Il ne fait pas très beau aujourd'hui. Les gens que je vois passer dans la rue ont mis leur pullover, ou un anorak de couleur vive. La plupart ont un parapluie dans la main. Il y a beaucoup de vent. Au jourd'hui, je vais aller avec Isabel sur le chantier de notre immeuble. J'espère que nous pourrons déménager avant Noël. Notre entrepreneur devrait nous en dire plus aujourd'hui. Mais je ne sortirai pas sans un chapeau !
Cette après-midi, Charlotte devra passer sa dernière épreuve pour le Bac. Une épreuve d'anglais oral. Elle très bonne dans cette matière. Nous ne sommes pas inquiets. Nous aurons ses résultats dans une semaine environ.
Hier soir je me suis endormi après avoir lu deux ou trois nouvelles de Karel Čapek du volume intitulé Contes d'une poche et d'une autre poche, traduits du tchèque par Barbora Faure et Maryse Poulette, Les Éditions du Sonneur, 2018). Ce sont de petites nouvelles policières très originales écrites de façon très dépouillée.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire